A library of ambient articulations.

Browse as you see fit.

 

*Restocked Often*

Maggie Chok

An aspect of moonlight

In the English language, colours are separate from each other; the words white, yellow, red, green, blue and brown are distinct terms which do not merge into each other. In the Desana language, Reichel-Dolmatoff shows, colour terms melt into each other, in a spectrum where one word gently hints at both the previous term and the subsequent term, just as colours themselves softly shift from one to another, yellow turning into orange into red. In this, the Desana language faithfully and subtly follows the truth of nature.

Thus, bo’ré gohseró means yellow-bright, for example sun rays;
bo’ré yahsáro means yellow-greenish;
yahsári-da means greenish-blue, for example, an aspect of moonlight, and
bo’ré yahsá duabiríro means yellow-greenish—strengthened-with-red.

(Source—Wild by Jay Griffiths, Image—Marcel Christ)